Mingju (명심보감)
Mingsim Bogam (明心寶監)
<Çinçe Alfabe> (천자문), <Çocukların İlk Öğrenim Kitabı> (동몽선습) ile birlikte Joseon Hanedanlığı döneminde çocukların temel eğitimi için kullanılan önemli kitaplardan biridir. Çin klasiklerinden öğüt niteliğinde güzel bölümler bir araya getirilerek derlenmiştir. Orijinal eser, üst ve alt olmak üzere iki ciltten (상·하권) 20 bölüm ve 798 maddeden oluşurken, özet versiyonu (초략본) 19 bölüm ve 247 maddeden oluşmaktadır. Özet versiyonunun yapısı, Ahlak ve Davranış İlkeleri Bölümü (계선편)·Göksel Görev Bölümü (천명편)·İtaat Bölümü (순명편)·Ebeveynlere Karşı Görev ve Saygı Bölümü (효행편)·Doğruluk ve Dürüstlük Bölümü (정기)·Kısmına Razı Olma Bölümü (안분편)·Vicdan Bölümü (존심편)·Bilgi ve Bilgelik Bölümü (계성편)·Çalışkanlık ve Öğrenme Bölümü (근학편)·Öğretmenlere Saygı Bölümü (훈자편)·Samimiyet ve Dürüstlük Bölümü (성심편)·Din ve Ahlak Bölümü (입교편)·Duyguları Kontrol Etme Bölümü (치정편)·Aileyi Yönetme Bölümü (치가편)·İç Düzen Bölümü (안의편)·Örnek Davranış Bölümü (준례편)·Konuşma ve İletişim Bölümü (언어편)·Arkadaşlık Bölümü (교우편)·Yardımlaşma ve İyilik Bölümü (부행편) şeklindedir. Baskıya göre, Ek Bölüm (증보편)·Sekiz Maddelik Davranış Kuralları (팔반가)·Ebeveynlere Karşı Görev ve Saygı Bölümünün Devamı (속효행편)·Adalet ve Doğruluk Bölümü (염의편)·Çalışmaya Teşvik Bölümü (권학편) gibi bölümler de eklenmiştir. Orijinal eserin derleyicisi, Çin Ming Hanedanlığı döneminde yaşamış Fan Ribon (범입본) olduğu görüşü akademik çevrelerde kabul görmektedir; ayrıca, Goryeo dönemi Kral Chungnyeol (충렬왕) döneminde yaşamış bir devlet adamı olan Chu Chaek (추적) olduğu görüşü de dile getirilmektedir.
○ Hoşgörülü insanlara bereket gelir. Her işte cömert davrananlar çok bereket elde eder.
○ Kendini alçaltmayı bilen bir insan ol. Kyeonghaengrok'ta şöyle bir söz vardır: Kendini alçaltmayı bilen insan önemli bir makama gelebilir, başkalarını yenmeyi seven insanlar ise mutlaka düşman edinir.
○ Aşırı düşünmek ruh sağlığını bozar. Aşırı düşünmek sadece ruh sağlığını bozar, ayırım gözetmeden yapılan kötü davranışlar ise insana zarar verir.
○ Başkalarının sözlerini kolay kolay inanma. Konfüçyüs şöyle demiştir: Birçok insan onu sevmese bile mutlaka inceleyip gözden geçirmeli, birçok insan onu sevse bile mutlaka inceleyip gözden geçirmelidir.
○ Çok fazla hırslı olmak endişelere yol açar. Kyeonghaengrok'ta şöyle bir söz vardır: Yetinmeyi bilen mutlu olur, çok fazla hırslı olanlar ise endişeli olur.
○ Ektiğini biçersin. Hıyar eksen hıyar, fasulye eksen fasulye çıkar. Gökyüzünün ağı geniştir ve gevşek görünür, ancak yanlışlara karşı cezalandırmada asla gevşeklik göstermez.
○ Fırsatı kaçırma. Kyeonghaengrok'ta şöyle bir söz vardır: Yaklaşan felaketler tesadüfen önlenemez, fırsatı kaçırırsan tekrar bulsan da bulamazsın.
○ Arkadaş seçerken dikkatli olursan pişmanlık duymazsın.
○ Bilgelik deneyimlerden elde edilir. Bir olay yaşanmadan bir bilgelik gelişmez.
○ Kendini övme. Centilmen şöyle demiştir: Kendini doğru sanan kişi doğru karar veremez, kendisiyle yetinen kişi ortaya çıkamaz, kendini gösterişli sanan kişinin başarısı kaybolur, kendini öven kişi uzun süre ayakta kalamaz.
○ Başkalarını kötülemek gökyüzüne tükürmek gibidir. Kötü bir insan iyi bir insanı kötülerse, aldırış etmemelidir. Aldırış etmeyip cevap vermeyince kişi huzurlu olur ve sadece kötüleyen kişinin ağzı yorulur. Bu, yatarak tükürmek gibi olup, tükürük tekrar kendisine geri döner.
○ Çok fazla eleştirme. Xun Zi (순자) şöyle demiştir: Gereksiz konuşmaları ve aşırı eleştirmeyi yapma.
○ Herkesten öğrenecek bir şey vardır. Konfüçyüs şöyle demiştir: Üç kişi yolda yürürse mutlaka benim öğretmenim olur. İyi insanlardan iyiliklerini, kötü insanlardan da onlara bakarak kendi hatalarımı anlarım.
○ Ne kadar kızgın olursan ol, sabretmelisin. Bir anlık öfkeyi bastırırsan yüz günlük kederden kurtulursun.
○ Başkasına zarar vermek istersen, önce kendin zarar görürsün. Jiang Ziya (太公望) şöyle demiştir: Başkasını yargılamak istiyorsan önce kendini değerlendir. Başkalarına zarar veren sözler, sonunda kendine zarar verir, tıpkı ağzına kan alıp başkasına püskürtmek gibi, önce kendi ağzın kirlenir.
○ Seni övenlere dikkat et. Konfüçyüs şöyle demiştir: Beni kötüleyen benim öğretmenimdir, sadece beni övenler ise bana zarar veren düşmanlardır.
○ Düşman edinme. Kyeonghaengrok'ta şöyle bir söz vardır: Başkalarıyla düşmanlık beslemek felaket ekmektir, iyiliği bırakıp yapmamak ise kendini yok etmektir.
○ Başkalarının işine karışma. Lao Zi (老子) şöyle demiştir: Başkalarının bilmemesi gereken şeyleri baştan yapmamak en iyisidir, başkalarının dedikodu yapmasını engellemek için baştan konuşmamak en iyisidir.
○ Sadece bir tarafın sözüne inanmamalısın. Sadece bir tarafın sözünü dinlersen ayrılırsın.
○ Bir sözle bin altınlık borcu ödersin. Mozi (墨子) şöyle demiştir: Konuşmayı iyi bilmek bin altın sahibi olmaktan daha yararlı olabilir, bir kere yanlış davranmak ise yılan sokmasından daha kötü olabilir.
○ Başkalarını küçümseme. Jiang Ziya (太公望) şöyle demiştir: Kendini bilge sanıp başkalarını hor görmemeli, kendini büyük sanıp küçükleri küçümsememeli, cesarete güvenip düşmanı hafife almamalıdır.
○ Güç kullanarak başkalarını alt etmeye çalışma. Mencius (孟子) şöyle demiştir: Güç kullanarak başkalarını alt etmeye çalışırsan, dışarıdan itaat ediyor gibi görünürler ancak içten içe itaat etmezler. Çünkü güçleri yetmez. Fazilet kullanarak başkalarını alt etmeye çalışırsan içten içe mutlu olurlar ve gerçekten itaat ederler.
Yorumlar0